Gaborják Ádám, a József Attila Kör elnöke ezúttal sokoldalú alkotókat hívott meg a Frissítőbe. Szabó Imola Julianna és Tóth Kinga a beszélgetéssorozat aktuális vendégei az Írók Boltjában, ahol még a szakadó eső ellenére is megjelenik néhány érdeklődő.

Szabó Imola Julianna és Tóth Kinga nem csak költők – így vezeti fel a beszélgetést Gaborják Ádám –, de mivel költőként mindketten elsőkötetesek, először mégiscsak a megjelenéssel kapcsolatos, többé-kevésbé friss élményeikről kérdezi a lányokat. Tóth Kinga Zsúr – más mondókák című könyvének tavaly októberi bemutatója, majd egy emlékezetes novemberi sírkerti performansz után egyaránt azonnal Németországba utazott, és bár azóta hónapok teltek el, még idén májusra is maradt izgulnivalója, például a versek angol fordítása miatt. Szabó Imola élménye még frissebb, a néhány napja megjelent kötet, a Varratok bemutatójára a Nyitott Műhelyben összegyűlt kisebb tömeg látványa, illetve az élő és elektronikus gratulációk sora még feldolgozás alatt áll.

Frissítő

Gaborják szerint jól esik kézbe venni mindkét könyvet – a Zsúr rajzait maga Kinga készítette, a Varratok illusztrációnak tervezésében Imola is részt vett a kivitelező Palman Zsuzsi mellett. Adja magát a moderátor kérdése: hogyan lesz valakiből intermediális alkotó? Kinga úgy érzi, ének és tánc, rajz és szöveg egyszerre volt meg benne gyerekként, ahogy ez sokaknál előfordul, aztán a tánc elmaradt, az alkotás és az előadás többi formája azonban továbbra is fontos része volt az életének. Nála alapvetően a szöveg az elsődleges, ehhez társul a kép és a hang. Úgy érzi, szerencsés, hogy ennyi módon ki tudja fejezni magát. Imola estében az írás volt először, emellett lángolt fel a színház és a tánc iránti, azóta elhalványult szerelem. Mostanában a szöveg és a vizuális alkotás érdekli a leginkább.

A JAK-elnök az avantgárdhoz és a szürrealizmushoz való kötődésre is rákérdez. Kinga már csak a tanulmányai révén is kötődik a német avantgárdhoz, és amúgy is szeret a szavak tövéig, egészen a hangokig lemenni, tisztítani, újragondolni a nyelvet, ahogy azt a hozzá hasonlóan Vas megyei kötődésű Weöres Sándor is tette. Weöres költészete meghatározó volt Imola számára is, aki utólag érzi, hogy gyermekkori könyvmolysága pozitívan hatott rá: az akkor megszerzett tudásanyag egyáltalán nem vált feleslegessé. Ide kapcsolódik a fantázia és a gyermeknyelv, amely mindkét fiatal költő írásaiban jelen van. A Zsúr mondókáiban a gyerekek a játékosságot szeretik, a felnőttek pedig a társadalmi problémákat ismerik fel. A tanárként gyerekekkel is foglalkozó szerző szerint így ér össze a két egymástól elválaszthatatlan világ.

Hogy egy mese vagy egy mondóka milyen brutális tud lenni, arra ő maga is rácsodálkozott: mivel fordított hasonló műveket, tapasztalnia kellett, hogy sokszor inkább felnőtteknek szólnak ezek a szövegek, és hogy milyen intenzíven jelenik meg bennük a szexualitás és az erőszak. A gyermeki hang amúgy nemcsak a Zsúrban, hanem a Varratokban is megszólal. Bár a versprózákból összeálló kötet nem naplónak vagy családregénynek készült, ahogy a könyvbemutatón is elhangzott, a karakterek többnyire valósak, még ha más névvel is szerepelnek. A szerző a gyermekkort sem traumatizálni, sem idealizálni nem akarta, ugyanakkor örül, ha az olvasó úgy érzi, az írások akár róla is szólhatnának. Gaborják megállapítása szerint a társadalmi problémákkal szembeni érzékenység, a kirekesztettek, elesettek iránti empátia szintén sajátja mindkét vendégének. Ez a segíteni akarás részben saját élményekből fakadó, részben tudatosan vállalt része a művészetüknek.

Amely tehát nem áll meg a költészetnél. Szeretik a közös munkát, a kísérletezést, a más alkotókkal való együttműködést. Mindketten tagjai Baki Júlia és Sós Dóra Gabriella mellett a Hímzőkör nevű csoportnak, amely az egymásra reagáló, láncszerűen írt szövegek „egyszerű” felolvasása helyett performatív előadásokat tart. Imola sorozata, a JAK Pass Offline is inkább összművészeti, mint irodalmi jellegű, Tóth Kinga pedig Tóth Kína Hegyfalu nevű kísérleti zenei formációjával turnézik éppen. És ha már ennyi hasonlóság szóba jött, úgy látszik, az alkotói termékenység is közös bennük: mindketten készülnek újabb köteteikkel.

Frissítő Szabó Imola Juliannával és Tóth Kingával. Írók Boltja, 2014. május 15.